Cusstionary

piĉo

pussy

/ˈpit͡ʃo/ "PEE-cho"

severity: strong vulgarslang

pussy

Usage examples

  • Tio estas piĉo.
    That is a pussy.
  • Li parolis pri piĉo tute malĝuste.
    He spoke about pussy in a completely inappropriate way.

Etymology

"Piĉo" is the standard Esperanto vulgar term for the female genitalia, formed according to regular Esperanto morphology: a root noun ending in the characteristic noun suffix -o. The root "piĉ-" is believed to be borrowed from or cognate with Romance-language vulgar forms, most plausibly related to Italian "fica" or similar southern-European slang roots, filtered through Zamenhof's lexical borrowing patterns. The circumflex on the ĉ marks the affricate /t͡ʃ/ sound, following the Esperanto orthographic system, which uses diacritics rather than digraphs. Because Esperanto was designed as a fully productive language, "piĉo" can be freely modified: "piĉaĵo" (vaginal matter), "piĉeca" (pussy-like), and so on.

Cultural notes

Esperanto, created by L. L. Zamenhof in 1887, has a small but active global speaker community that has developed a full range of vocabulary including profanity. "Piĉo" is well established in the Esperanto vulgar lexicon and appears in user-contributed Esperanto dictionaries and online communities. Because Esperanto has no native culture or geographic homeland, its profanity tends to mirror whichever national-language community a speaker comes from, yet "piĉo" has achieved broad cross-community recognition. Use of the term in formal Esperanto writing or at congresses would be considered inappropriate, just as in any other language.

Your ad here

Same meaning, other languages

Accuracy

89% of 9 voters say this translation is accurate.